I N T E R L I N G U A
e Europa unite

Iste pagina es illo del AFIL - Association Finlandese pro Interlingua, non del Democratia International.

Union Europee democratic besonia un Constitution democratic e un lingua democratic. Un hegemonia de un singule lingua - anglese - o un nonsacre triumvirato de hegemonistic linguas granfraternal (anglese - francese - germano) o un duumvirato - mesmo nonsacre - anglese-francese, como in Finlandia durante su presidentia del Union Europee in julio-decembre 2006 es nulle democratia.
ia in le logo del democratia international es le acronymo del interlingua in le standard OIS/ISO (Organisation International de Standardisation / International Standardisation Organisation) 639.

In un referendum super le futuro del Union Europee on deberea votar etiam pro un lingua commun europee pro cosas practic in communication international (linguas national e regional debe esser protegite!). Nostre candidato es interlingua. Altere linguas neutral de plus quam 1000 tal linguas que ha existite son e.g. esperanto, IDO, glosa e interlingue (usque 1948 "occidental").
 
Iste pagina in altere linguas:
Germano-interlingua-esperanto-francese      Italiano-interlingua-esperanto-espaniol
Germano - interlingua "german" - interlingua "espaniol" - finnese

Lege etiam:
Tractato de un Constitution pro Europa (2004) in interlingua
Projecto de un Constitution Federal Europee 1951

Anglese

New convention on the future of europe
 

The rejection of the European Constitution by the people of France and the Netherlands has led the EU into a crisis. Never before in history has there been such an intense debate about the future of Europe. This debate needs to be continued in more depth.
 

The high turnout in these two referendums shows that citizens want to take an active role in European issues. Here is the opportunity to start a real learning process.

We must first understand the reasons for this rejection, in order to increase the chance of acceptance in the future.
 

One of the major reasons for the failure of the constitutional treaty is people’s lack of trust in EU institutions. They are perceived as aloof and remote, because past decisions about European integration have actively excluded citizens. From now on, major decisions cannot be made only by diplomats and heads of state, but must be made by the citizens themselves.
 
 
 

The first Convention made some promising steps in the direction of more citizens’ participation. However, from a democratic perspective the convention process was still far from satisfactory. It is the citizens who must issue the Convention’s mandate. Only a democratically legitimate Convention procedure can produce a draft treaty that can win the people’s confidence. We therefore demand the initiation of a genuinely democratic Convention and ratification process.
 

This should comprise the following steps:
 
 
 
 

1. Direct election of the Convention members

A procedure for a new Convention must be designed so that members are directly elected by the citizens. The issues to be resolved would include who may present themselves as candidates and how many candidates there should be per country. Consideration must be given to ensure that a wide spectrum of views is represented.

2. A democratic Convention procedure
 

The new Convention should meet and make its decisions in public. The presidium must be elected by the Convention Members, in order to moderate the process. The quality of the process must not be compromised by time constraints.

3. Ongoing citizen participation

Individual citizens, citizen groups, NGOs etc. should be able to present proposals to the Convention, which should then be taken into consideration. This procedure will make it far more likely that the final proposal will be accepted. The Convention should present its provisional findings in the form of a range of basic options. These alternatives should then be debated publicly in appropriate settings (e.g. citizen conferences).
 
 

4. Open outcome

The main task of the Convention should be to analyse different options and work out a solution that would be capable of securing a majority among the citizens of Europe. A constitution is just one option among other possible new arrangements for the Future of Europe.

5. Referendum on the outcome of the Convention

The final proposal worked out by the Convention must be subject to referenda in each of the member states. These referenda should take place on the same day.


Interlingua

Nove Convention super le futuro de Europa
 

Le rejection del Constitution Europee per le citatanos de Francia e Nederland ha ducite Europa a un crisis. Nunquam in le historia il ha essite un debatto tanto intense super le futuro de Europa. Iste debatto debe esser continuate in un forma plus profunde.


Le alte participation a iste duo referendums monstra que le citatanos vole haber un rolo active in le questiones europee. Isto presenta le opportunitate de startar un ver processo de apprentissage.

Primarimente nos debe comprender le rationes del rejection, a fin de augmentar le chances de acceptation in le futuro.

Un del major rationes pro le fiasco del Constitution Europee es le manco de fiducia del citatanos in le institutiones europee. Istes es percipite como frigide e distante, proque le decisiones in le passato super le integration europee ha activemente excludite le citatanos. Ab hodie le decisiones major non plus pote esser prendite solmente per le diplomates e le capites de stato, ma illos debe esser prendite per le citatanos ipse.
 

Le prime Convention ha facite alcun passos promittente in le direction de un plus grande participation del citatanos. Totevia, si nos lo reguarda de un perspectiva democratic, iste processo esseva ancora lontan de esser satisfactori. Il es del citatanos que debe emanar le mandato del Convention. Solo un Convention de legitimitate democratic pote producer un projecto de tractato que pote ganiar le fiducia del citatanos. Pro iste ration nos demanda li creation de un Convention e un processo de ratification genuinmente democratic.

Iste processo deberea continer le elementos sequente:
 
 
 
 

1. Election directe del membros del Convention

Tote le membros del Convention debe esser eligite directemente per le citatanos. Le questiones a resolver poterea includer qui pote presentar se como candidato e quante candidatos deberea haber cata pais. Il es necessari que un ample spectro de punctos de vista es representate.
 
 
 

2. Un procedura democratic pro le Convention
 

Le nove Convention deberea reunir se e prender su decisiones publicamente. Le presidentia, que presida le proceso, deberea esser eligite per le Membros del Convention. Le qualitate del processo non debe esser compromittite per limitationes de tempore.

3. Participation continue del citatanos in le Convention

Citatanos individual o in gruppo, Organisationes Non Governamental, etc. deberea poter presentar propositiones al Convention, que deberea esser prendite in consideration. Iste procedura facera multo probabile que le proposition final es acceptate per le citatanos. Le Convention deberea presentar su conclusiones provisori in le forma de un serie de optiones basic. Postea iste alternativas deberea esser debattite publicamente in foros appropriate (pro exemplo, conferentias de citatanos).

4. Resultato aperte

Le carga principal del Convention deberea esser analysar le diverse optiones e trovar un solution que esserea capabile de garantir un majoritate inter le citatanos de Europa. Un constitution es solo un option inter altere possibile typos de accordo pro le Futuro de Europa.

5. Referendum super le resultato del Convention

Le proposition final elaborate per le Convention debe esser submittite a un referendum. Le referendum debe haber loco le mesme die in tote le statos membros.


Esperanto

Nova Kunveno pri la estonteco de Eŭropo
 

Tio ke la civitanoj de Francio kaj Nederlando malakceptis la eŭropan konstitucion kondukis la Eŭropan Union en krizon. Neniam antaue en la historio okazis tiel intensa debato pri la estonteco de Eŭropo. Necesas daŭrigi ĉi tiun debaton pli profunde.


La granda partoprenado en ĉi tiuj du referendumoj montras ke civitanoj volas preni aktivan rolon en eŭropa politiko. Jen estas la ŝanco por komenci veran lernoprocedon.

Ni devas unue kompreni la kialojn de tiu malakcepto por plialtigi la ŝancon de akcepto estonta.
 

Unu el la grandaj kialoj de la malsukceso de la konstitucia traktato estas la fakto ke oni ĝenerale nefsufiĉe fidas je la EU-institucioj. Oni perceptas ĉe ili nerespondemon kaj troan formalemon, ĉar pasintaj decidoj pri eŭropa integrado aktive ekskluzivis civitanojn. Ekde nun, gravajn decidojn ne povas fari nur diplomatoj kaj ŝtatestroj, sed devas fari la civitanoj mem.




La unua Kunveno faris promesplenajn paŝojn cele al pli da civitana partoprenado. Tamen, el demokratia vidpunkto la kunvenprocedo apenaŭ kontentigis. Estas la civitanoj kiuj devas formuli la Kunvenan mandaton. Nur demokratie valida kunvenprocedo povus produkti malnetan traktaton kiu povus gajni popolan fidon. Ni tial postulas la iniciaton de reale demokratia Kunveno kaj ratifprocedo.
 
 
 
 

Ĉi tion konsistigu la jenaj paŝoj:





1. Rekta elektado de Kunvenanoj

Procedon por nova Kunveno necesas konstrui tiel ke membrojn rekte elektu civitanoj. Inter la respondendaĵoj troviĝus demandoj pri kiuj rajtus kandidatiĝi kaj kiom da kandidatoj venu de ĉiu lando. Necesas konsideri por certigi ke larĝa gamo da vidpunktoj reprezentiĝu.
 
 
 

2. Demokratia kunvenprocedo
 

Publike okazu kaj faru decidojn la nova Kunveno. La membroj de la Kunveno elektu la prezidantaron por funkciigi la procedon. La kvaliton de la procedo devas ne kompromiti tempaj limoj.
 
 

3. Daŭra civitana partoprenado

Unuopaj civitanoj, civitangrupoj, NROj, ktp. povu prezenti proponojn al la unveno, kiujn oni tiam konsideru. Ĉi tiu procedo multe pli probabligos akcepton de la fina propono. La Kunveno prezentu siajn provizorajn redaktaĵojn en la formo de gamo de bazaj ebloj. Ĉi tiujn alternativojn oni tiam publike pridebatu en taŭgaj kadroj (ekz. en civitanaj konferencoj).





4. Malfermita konkludo

La ĉefa tasko de la Kunveno estu analizi diversajn elekteblojn kaj ellabori solvon kiu povus ricevi subtenon de la plimulto de la civitanoj de Eŭropo. Konstitucio estas nur unu inter aliaj eblaj novaj ordigoj por la estonteco de Eŭropo.
 
 

5. Referendumo pri la konkludoj de la Kunveno

La fina propono ellaborita de la Kunveno devas eniri referendumajn procedojn en ĉiu el la membroŝtatoj. Ĉi tiuj referendumoj okazu samtage.


Francese

Appel pour une Convention Democratique sur le Futur del'Europe

Le rejet du projet de Traité Constitutionnel européen par les peuples de France et de Hollande a plongé l‘Union Européenne (UE) dans la crise. Jamais auparavant dans l'histoire, il n'y a eu de débat aussi intense à propos du futur de l'Europe. Ce débat a besoin d’être poursuivi et approfondi.

La participation élevée à ces deux référendums montre que les citoyens veulent prendre une part active dans les questions européennes. C'est l'opportunité de démarrer un vrai processus d'apprentissage.

Nous devons d'abord comprendre les raisons du rejet, afin d'augmenter les chances d'acceptation dans l'avenir.


L'une des raisons majeures de l'échec du traité constitutionnel est l'absence de confiance du peuple dans les institutions de l'UE. Celles-ci sont perçues comme distantes et isolées, parce que les décisions passées au sujet de l'intégration européenne ont activement exclu les citoyens. Dorénavant, les décisions majeures ne peuvent plus être prises seulement par les diplomates et les Chefs d'état, mais doivent être prises par les citoyens eux-mêmes.

La première Convention a fait quelques pas prometteurs dans la direction d'une plus grande participation des citoyens. Cependant, dans la perspective démocratique, le processus conventionnel fut loin d'être satisfaisant. C'est aux citoyens de donner mandat à la Convention. Seule une Convention de légitimité démocratique peut produire un projet de traité qui peut gagner la confiance populaire.




Par conséquent, nous demandons la mise en place d'une Convention et d’un processus de ratification authentiquement démocratiques.

1. élection directe des membres de la Convention

Une procédure en vue d’une nouvelle Convention doit être conçue de manière à ce que les membres soient directement élus par les citoyens. Les questions à résoudre pourraient inclure qui peut se présenter lui-même comme candidat et combien de candidats il devrait y avoir par pays. On doit prendre en compte l'assurance de la représentation d’un large spectre de vues.

2. Une procédure conventionnelle démocratique

La nouvelle Convention devrait se réunir et prendre ses décisions publiquement. La présidence doit être élue par les Membres de la Convention, afin de présider le processus. La qualité du processus ne doit pas être compromise par les contraintes de temps.

3. Participation citoyenne suivie

Les citoyens individuels, les groupes de citoyens, les ONG, etc., devraient être en mesure de faire des propositions à la Convention, qui devraient être prises en considération. La procédure fera très probablement en sorte qu'une proposition finale soit acceptée. La Convention devrait présenter ses conclusions provisoires sous la forme d'une série d’options de base. Ces alternatives devraient ensuite faire l’objet de discussions en public lors de sessions appropriées (par ex. conférences citoyennes).

4. Résultat ouvert

La tâche principale de la convention devrait être d’analyser les diverses options et de trouver une solution qui serait capable de garantir une majorité parmi les citoyens d’Europe. Une Constitution n’est qu’une option parmi d’autres arrangements possibles pour l’Avenir de l’Europe.

5. Référendum sur le résultat de la Convention

La proposition finale élaborée par la Convention doit être soumise à référendum. Le référendum doit avoir lieu le même jour dans tous les états membres.

Percy Vogel, Mehr Demokratie (Berlin),
• koordiniert dieses Projekt
• coordina iste projecto
• is coordinating this project
• coordonne ce projet.



Wie geht es weiter mit der EU-Verfassung?
Wir schlagen einen demokratischen Prozess vor, der zu einem Ergebnis führt, das von einer Mehrheit der Europäer unterstützt wird.
    Diesen Text verteilen wir an Parlamentarier in ganz Europa.
    Bitte nehmen Sie an der Diskussion teil. Teilen Sie uns Ihre Meinung mit, unterschreiben Sie und verbreiten Sie diese Idee in ihrem Land.

Como proceder con le Constitution Europee?
Nos propone un procedura democratic que ducera a un resultato, le qual va esser acceptate per le majoritate del europeos.
    Nos va diffunder iste texto a parlamentaricos in tote Europa.
    Inrola vos a iste discussion, per favor. Communica vostre opinion, signa lo e diffunde le idea in vostre pais.

How to proceed with the European Constitution?
We propose a democratic procedure which should lead to an result accepted by a majority of the Europeans.
    We will spread this text to parliamentarians all over Europe.
    Please join the discussion. Send us your feedback, sign it and spread the idea in your country.


Actualisate le 2009-02-21

Administrator de iste sito:
--------------------------
Allan Kiviaho
SILY - Suomen Interlinguayhdistys ry.
FILF - Föreningen för Interlingua i Finland
AFIL - Association Finlandese pro Interlingua