I N T E R L I N G U A
UN LINGUA PANEUROPEE PRO LE PROSPERITATE DE NATIONES !
ia2009de
![]()
![]()
Freude am "lebendigen Latein"
La gioia di "vivere latino"
Gaudio de "latino vive"
![]()
Traduction in interlingua:
Franz Schmiedeberg, Germania
Traduction machinal in italiano
per Google
Im Gespräch: Der neue Generalsekretär der Welt-Interlingua-Union, Sven Frank, über das Besondere seiner anerkannten Welthilfssprache und die Weltkonferenz Sven Frank ist der erste deutsche Generalsekretär der Welt-Interlingua-Union. Der Weinheimer beschäftigt sich seit 2003 mit der Welthilfssprache.
Weinheim. In der Hauptstraße 99, am Ende der Weinheimer Fußgängerzone, wohnt der Generalsekretär der Welt-Interlingua-Union, Sven Frank. Als ihn WN-Redakteur Jürgen Drawitsch diese Woche zu einem Interview besucht, geht es steile Stufen in den dritten Stock nach oben, wo der sprachtalentierte, in Anzug gekleidete Hypnosetherapeut seine Praxis hat. Aus dem Fenster fällt der Blick auf die Laurentiuskirche. Der Gastgeber bietet Kräutertee an und sitzt entspannt in einem Sessel:Die Bibel bietet für die Entstehung des weltweiten Sprachensalats die Geschichte vom Turmbau zu Babel an. Wollen Vertreter neuer Weltsprachen wie Sie wieder die Umkehr erreichen?
Sven Frank: (schmunzelt) Ich würde es begrüßen, wenn wir einen Beitrag zum Weltfrieden leisten könnten. Ziemlich sicher tragen wir zu einem besseren Verständnis der Kulturen bei und natürlich zu einer Annäherung über Nationalitäten hinweg.
Wie praktizieren Sie das?
Frank: Wenn ich abends zum Beispiel über Skype eine Telefon-Konferenz führe, dann treffe ich mich mit Schweden, Holländern, Deutschen und Japanern, aber unser Sprachverständnis ist besser als zwischen einem Bayern und einem Sachsen.
Hätten Sie sich auch für eine andere Weltsprache interessieren können?
Frank: Grundsätzlich muss ich sagen, dass alle anderen Weltsprachen wie Esperanto, Ido oder Lingua Franca im Vergleich zu Interlingua künstliche Konstrukte sind. Ich kam durch Osmund Knudson, einen Kollegen im Bereich Hypnosetherapie, 2003 auf Interlingua. Er schickte mir Unterlagen, und ich hatte die wichtigsten Grundsätze dieser Sprache innerhalb einer Woche verinnerlicht.Ist sie denn einfach zu lernen?
Frank: Nun, ich muss vorausschicken, dass ich sehr an Sprachen interessiert bin. Ich habe in der Schule Englisch, Latein, Französisch und Spanisch gelernt und insgesamt Kurse in 17 verschiedenen Sprachen besucht, um mich vor allem über das Prinzip des Lernens zu informieren. Wer Italienisch, Spanisch, Portugiesisch und Latein kann, der ist sehr schnell in Interlingua drin.Meistens klemmt es dann an der Grammatik.
Frank: Die Grammatikbestimmungen von Interlingua füllen gerade mal zwei Din-A-4-Seiten, und es gibt keine Ausnahmen.
Können Sie mal ein paar Wortbeispiele geben?
Frank: Die Schule heißt in Esperanto "Lernejo", in Interlingua ganz einfach "Schola". Und wenn ich mit meinem Sohn beim Abendessen sitze und er ist fertig, sagt er in Interlingua zu mir: "Finite mangiar." Ich bezeichne übrigens diese Sprache auch gerne als lebendiges Latein. Außerdem muss ich mich gar nicht mehr mit Spanisch und Italienisch beschäftigen, seitdem ich Interlingua spreche. Das läuft dann von alleine.
Nun haben Sie zum Jahreswechsel den Bulgaren Petyo Angelov als Generalsekretär der Welt-Interlingua-Union (UMI) beerbt. Wie kam es dazu?
Frank: Petyo Angelov trat einer politischen Partei bei, und das entspricht nicht dem Neutralitätsprinzip, das Funktionsträger gewährleisten sollten.< /p>
Hatten Sie einen Gegenkandidaten?
Frank: Nein. Das ist beim UMI nicht viel anders als bei anderen Verbänden. Offizielle ämter werden nur ungern übernommen.
Sie waren so nett, es zu tun und Sie sind der erste Generalsekretär, der aus Deutschland kommt. Welche Akzente möchten Sie denn setzen?
Frank: Zunächst einmal ist es gelungen, die Weltkonferenz vom 25. Juli bis 1. August nach Deutschland zu holen. Sie findet in Kirchheimbolanden statt.
Wie kamen Sie denn ausgerechnet auf Kirchheimbolanden?
Frank: Dort fand ich passende Tagungsmöglichkeiten und der Bürgermeister der Stadt erwies sich sofort als sehr aufgeschlossen. Ich konnte sogar die Homepage von Kirchheimbolanden in Interlingua übersetzen. Unter der Adresse www.interlingua.com kann man sich das anschauen.
Wie viele Länder haben sich denn zum Weltverband zusammengeschlossen?
Frank: Inzwischen sind es 25.
Welche Vorteile würde es bringen, wenn sich eine Welthilfssprache durchsetzen würde?
Frank: Wenn man bedenkt, dass alleine in der EU 27 Sprachen gesprochen werden und welche übersetzungsarbeit im politischen Bereich und bei der Gesetzgebung nötig sind, dann kommt man schnell auf ein enormes Einsparpotenial. Außerdem denke ich, dass es auch viele Schüleraustausche erleichtern würde, wenn man sich in einer gemeinsamen Sprache verständigen kann.
Sie als deutscher Generalsekretär sind ein Novum für den Weltverband, die Weltkonferenz in Deutschland ebenfalls. Welche Erwartungen haben Sie denn im Sommer an die Teilnehmerzahl der Tagung?
Frank: Ich habe mir 200 Teilnehmer als Ziel gesetzt. Das wären 100 Prozent mehr als bei anderen Weltkonferenzen.Darf jeder nach Kirchheimbolanden kommen, der sich für Interlingua interessiert?
Frank: Ja, das ist möglich. Aber man sollte sich vorher schon etwas dam it beschäftigt haben, denn es wird dort natürlich in keiner anderen Sprache gesprochen.
In conversation: Le nove Secretario General del Union Mundial pro Interlingua, Sven Frank, super le special de un lingua auxiliar mundial recognoscite e le conferentia mundial Sven Frank es le Secretario General german del Union Mundial pro Interlingua. Le residente in Weinheim se occupa con le lingua auxiliar desde 2003.
Weinheim. In le Hauptstraße 99, al fin del zona de pedones, habita le Secretario General del Union Mundial pro Interlingua, Sven Frank. Quando Jürgen Drawitsch, le redactor del (periodico) WN, le visitava pro un interview iste septimana, grados scarpate va in alto in le tertie etage, ubi le therapeuta de hypnosis, con talento pro linguas, vestite in habito, ha su praxis. Del fenestra da le vista al Laurentiuskirche (Ecclesia de Laurentius). Le hospite offere the de herba e sede relaxate in un sedia confortabile:Le Biblia offere pro le nascentia del chaos lingual mundial le historia del turre de Babel. Vole representantes de nove linguas mundial, como vos, attinger le inversion?
Sven Frank (ille surride de complacentia): Io lo salutarea, si nos poteva contribuer al pace mundial. Tosto certo vos contribuerea a un melior comprension inter le culturas e naturalmente a un approximation trans nationalitates.
Como vole vos practicar lo?Frank: P. ex., quando io realisa un conferentia telephonic per Skype, pois io incontra svedeses, nederlandeses, germanos e japoneses, ma nostre comprension lingual es melior que inter compatriotas de Bavaria e Saxonia.
Poterea interessar vos anque pro un altere lingua (auxiliar) mundial?
Frank: In principio io debe dice que tote altere linguas como Esperanto, Ido e Lingua Franca Nova es linguas artificial in comparation con Interlingua. Io veniva a Interlingua per Osmund Aukland, un collega in le sphera del therapia hypnotic, in le anno 2003. Ille me inviava documentos, e io jam habeva comprendite le principios le plus importante de iste lingua in un sol septimana.An es il Interlingua facile a apprender?
Frank: Alora, io debe presupponer que io es multo interessate in linguas. In schola io ha apprendite anglese, latino, francese e espaniol, e io ha in total frequentate cursos in 17 linguas diverse, ante toto pro informar me super le principio de apprension. Qui ha apprendite le italiano, espaniol, portugese e latino, ha presto comprendite Interlingua.
Le grammatica es frequentemente le problema.Frank: Le regulas del grammatica de Interlingua plena justo duo paginas de DIN A4, e il ha necun exceptiones.
Pote vos dar nos un par de exemplos de parolas?
Frank: Le parola german 'Schule' es in Esperanto "lernejo", in Interlingua toto simplemente "schola". E quando io con mi filio sede al cena e ille ha finite, ille me dice: "Finite mangiar". Del resto, io designa iste lingua anque con placer como latino vive. In plus, io non plus me pote occupar con italiano o espaniol desde quando io parla Interlingua. Illo alora curre de se mesme.
Alora al cambio del anno, vos ha hereditate le Secretariato General del Union Mundial pro Interlingua (UMI) del bulgaro Petyo Angelov. Como occurreva illo?Frank: Petyo Angelov entrava in un partito politic, e isto non corresponde al principio de neutralitate, que portatores de un function debe garantir.
Habeva vos un candidato rival?Frank: No. Isto non es multo differente a altere associationes. Officios official es prendite solmente displacentemente.
Vos esseva assi amabile a facer lo, e vos es le prime Secretario General qui es de Germania. Qual accentos volerea poner vos?
Frank: In prime loco il ha succedite de querer le Conferentia Mundial a in Germania que evenira del 25 de julio al 1 de augusto. Illo habera loco a Kirchheimbolanden.
Proque seligeva vos justemente Kirchheimbolanden?
Frank: Illac io trovava possibilitates pro un conferentia adequate e le burgomaestro del citate se monstrava immediatemente como multo accessibile. Io poteva traducer in Interlingua mesmo le sito de internet de Kirchheimbolanden. Sub le adresse www.interlingua.com on pote reguardar lo.
Quanto paises se ha reunite al Union Mundial pro Interlingua?
Frank: Intertanto il ha 25.Qual avantages haberea illo, si un lingua auxiliar mundial se imponeva?
Frank: Si on considera que sol in le UE 27 linguas es parlate e qual labor de traduction es necesse in le dominio del politica e de legislatura, pois on veni multo presto a un enorme potential de economia. In plus io pensa, que forsan illo facilitarea multo le excambios de studentes, si on pote intender se in un lingua commun.
Vos, como Secretario General german, es un novum pro le Union Mundial, le conferentia in Germania equalmente. Qual expectationes ha vos concernente le numero de participantes de conferentia in estate?Frank: Io me ha ponite le objectivo de 200 participantes. Isto esserea 100 pro cento plus que al altere Conferentias Mundial.
An pote venir a Kirchheimbolanden omne personas qui se interessa pro Interlingua?ä
Si, isto es possibile. Ma on se deberea jam antea haber occupate un pauco con Interlingua, nam illac naturalmente es parlate in necun altere lingua.
Im Gespräch: Il nuovo Segretario generale dell'Organizzazione mondiale della Interlingua Unione, Sven Frank, il mondo ha riconosciuto il suo speciale ausiliario lingua e della Conferenza mondiale Sven Frank tedesco è il primo segretario del Mondo Interlingua Unione. Il Weinheimer si occupa dal 2003 con il mondo di lingua ausiliaria.
Weinheim. Nella strada principale 99, alla fine della zona pedonale Weinheimer, vive del Segretario generale dell'Organizzazione mondiale della Interlingua Unione, Sven Frank. WN lui come redattore Jürgen Drawitsch questa settimana a visitare e INEM intervista, è in forte passi fino al terzo piano, dove il sprachtalentierte, vestita in tuta ipnosi terapeuta ha la sua prassi. Dalla finestra, la vista del Lawrence chiesa. L'accoglienza offre tisana per rilassarsi e sedersi su una sedia:
La Bibblia fornisce per la nascita del linguaggio globale insalata storia della Torre di Babele. Sono rappresentativi di nuove lingue del mondo come si ritorna allo storno raggiunti?Sven Frank: (sorride) Vorrei che se facciamo un contributo alla pace nel mondo potrebbero permettersi. Abbastanza sicuro, si contribuirà a una migliore comprensione delle culture e, ovviamente, di un riavvicinamento tra le nazionalità.
Come si pratica?Frank: Se io fossi la sera, per esempio utilizzando un telefono Skype conferenza piombo, poi mi incontro con la Svezia, olandese, tedesca e giapponese, ma la nostra comprensione della lingua è meglio che uno tra tra la Baviera e Sassonia.
Ti è anche optare per un mondo diverso linguaggio possa essere di interesse?
Frank: Fondamentalmente, devo dire che tutte le altre lingue del mondo, come l'Esperanto, Ido e Lingua Franca in confronto a Interlingua sono costrutti artificiali. Sono venuto da Osmund KNUDSON, un collega nel campo della hypnotherapy, 2003 a Interlingua. Egli mi ha inviato le informazioni, e ho avuto i principi fondamentali di questo linguaggio entro una settimana interiorizzato.
E 'facile da imparare?
Frank: Beh, devo premessa che sono davvero interessati a lingue. Ho a scuola inglese, latino, francese e spagnolo e ha insegnato in corsi per un totale di 17 lingue diverse visita a me, in particolare per quanto riguarda il principio di imparare ad essere informati. Chi italiano, spagnolo, portoghese e latino, che si è molto veloce in Interlingua Drin.
La maggior parte di esso bloccato a dan n grammatica.Le regole di grammatica Interlingua compilare solo due Din A4 pagine, e non ci sono eccezioni.
Potete dare un paio di volte parola esempi?Frank: La scuola è in Esperanto "Lernejo" in Interlingua semplicemente "schola". E se io sono con mio figlio seduta a cena e lui è pronto, si dice in Interlingua a me: "Finite mangiare". Del resto, invito questo come il latino come lingua viva. Inoltre, non sono più con la società italiana e spagnola, dal momento che parlo Interlingua. E poi corre da sola.
Ora avete l'anno bulgari Petyo Angelov come Segretario generale dell'Organizzazione mondiale della Unione Interlingua (UMI) ereditare. Come è successo?Frank: Petyo Angelov aderito a un partito politico, e che non è conforme al principio di neutralità, i funzionari dovrebbero garantire.
Ti è avere una contro-candidato?Frank: no. Questo è quando UMI non molto diverso da altre organizzazioni. Agenzie ufficiali sono riluttanti accettato.
Essi erano così bello farlo e tu sei il primo segretario generale, che proviene dalla Germania. Quali accenti volete impostare come?
Frank: Prima di tutto, è riuscito, la Conferenza Mondiale, 25 Luglio al 1 Agosto dopo la Germania per il recupero. Si svolge in Kirchheimbolanden invece.
Come avete scelto di Kirchheimbolanden?
Frank: Non vi ho trovato adeguate strutture per conferenze e il sindaco della città, subito si è rivelato molto aperto. Potrei anche la homepage del Kirchheimbolanden tradotto in Interlingua. Sotto l'indirizzo www.interlingua.com può fare il grafico.
Come molti paesi sono entrati a far parte del Mondo?
Frank: E 'ora 25.Quali vantaggi potrebbe portare, se non c'è un mondo ausiliari lingua prevalere?
Frank: Se si considera che nella sola Unione europea, 27 sono le lingue parlate e la traduzione di lavoro in ambito politico e nella legislazione è necessario, quindi rapidamente a un enorme Einsparpotenial. Penso anche che ci sono anche molti scambi di studenti sarebbe utile se ci si trova in una lingua comune può essere.
Come un tedesco sei un nuovo Segretario per il Mondo, la Conferenza mondiale in Germania, anche. Quali sono le vostre aspettative in estate a causa del numero di partecipanti alla riunione?
Frank: I 200 partecipanti hanno come obiettivo. Questo sarebbe il 100 per cento in più rispetto al altre conferenze mondiali.Consenti a tutti di venire dietro a chi è interessato Kirchheimbolanden Interlingua?
Frank: Sì, è possibile. Ma già qualcosa si dovrebbe diga si occupa, in quanto è, ovviamente, non esiste in altra lingua è parlata.
- - -Traduction machinal in interlingua per Google, arrangiate per Josu Lavin
(Un idea interessante: Interlinguistas italophone deberea traducer iste texto in italiano pro comparar le qualitate del traduction inter un machina e humano - Allan K.)
"UN MIRACULO DIGNE DE LAUDE CANDIDE!"
ROMANI SUMUS!