Allan Kiviaho
Presidente del SILY (Suomen Interlinguayhdistys r.y.)
AFIL (Association Finlandese pro Interlingua)
como chachista
Le motivo de istre pagina es vanitate -- Allan Kiviaho

Maestro de chacos in 1960 | Mi patre H.G.K. Haane | Male Eestis - chacos in Estonia | Fin abrupte de illusiones de Kiviaho |
Paul Keres - hero national de Estonia | Campion de Helsinki in 1969 |
Giorgio Pegoraro, un maestro de chacos e ambassador de cultura italian | Pecias de chacos |
 

  Oy Strömberg Ab (fundate in 1885) es un fabricante in classa mundial de machinas, transformatores etc. electric, plus tarde i.a. systemas electronic de controlo.

Illo es hodie un parte del ABB (Asea Brown
Boveri)
- un gigantesc corporation global.

"Herr Allan Kiviaho, som verkar som bibliotekarie på fabriken i Sockenbacka, har genom sin seger i A. Ilmakunnas' [1] 4:de minnesturnering i schack uppnått värdigheten av schackmästare inom Finlands Schackförbund.

A. Kiviaho är född den 2.11.1935 i Alavus. Han representerar Helsingin Shakkikerho [2]. År 1956 uppflyttades han till A-klassen [3], och mästarkandidat blev han efter en stark insats i DM-turneringen [4] följande är. År 1959 var han redan nära att uppnå mästarvärdigheten i och med andraplacering i FSF:s [5] påskturnering. Ett ännu bättre resultat var den med K. Ojanen [6] delade 3-4 placeringen i senaste HM-tävling [7]. I årets A. Ilmakunnas-turnering, som spelades i augusti tog han hem segern i den hårda mästarkandidatklassen med poängsumman 5½ av 8 möjliga.

Den nye mästarklassaren är expert på spelöppningsteori. Han spelar företrädesvis ett
fränt anfallsspel, som under spelets utvecklingsstadium kan medföra överraskande förluster, men som dock i det långa loppet ger de bästa resultaten.

Kiviaho har redan förra hösten verkat som vår schackklubbs ordförande och som kapten för vårt lag. Dessutom har han fungerat som
initiativtagare till interna blixtturneringar, som föredragshållare i öppningsteori och som föredragande av den senaste VM-turneringen. Till stor del kan vårt schacklags framgångar i den senaste firmaturneringen tillskrivas vår lagkaptens inspirerande exempel.
 

Schackklubben och andra schackintresserade gratulerar till den synnerligen välförtjänta utmärkelsen.

U.K. [8]"

  "Sr Allan Kiviaho, qui es empleate como bibliothecario in le fabrica in Sockenbacka (Pitäjänmäki in finnese), ha per su victoria in le 4e torneo memorial de A. Ilmakunnas [1] attingite le rango del maestro de chacos in le Federation Finlandese de Chacos.

A. Kiviaho ha nascite le 1935-11-02 in Alavus. Ille representa le Helsingin Shakkikerho [2]. In 1956 ille era elevate al classe A [3], e candidato de maestro ille deveniva post un forte prestation in le torneo DM [4] in le sequente anno. In 1959 ille era jam proxime a attinger le rango de maestro con le secunde placio in le torneo paschal del SSL [5]. Un ancora melio resultato era le placio 3-4 in le ultime campionato de Helsinki, dividite con K. Ojanen [6]. In le torneo de A. Ilmakunnas, que habeva loco in augusto ille attingeva le victoria in le dur classe de candidatos de maestro con 5½ punctos de 8 partitas.

Le nove maestro es un experto in theoria de aperturas. Ille joca preferibilemente in stilo de attacco mordente, que in le stadio de developpamento del partita pote ducer a perditas surprendite, sed que totevia al longe offere le optime resultatos.

Kiviaho ha jam desde le previe autumno acte como le presidente de nostre club de chacos e como capitano de nostre equipa. In plus ille ha acte como initiator de nostre torneos internal de blitz, como conferenciante in theoria de aperturas e como discursante del ultime torneo del campionato mundial. On pote ascriber al grande parte de nostre successos in le ultime torneo de firmas de Helsinki al exemplo inspirante del capitano de nostre equipa.

Le Club de chacos e altere enthusiastas de chacos gratula pro le distinction extraordinarimente ben meritate.

U.K. [8]"


[1] Ari Ilmakunnas era le presidente del FIDE (Federation International d'Echec) qui i.a. in Moskva coronava Mihail Botvinnik al campion mundial. Le recente presidente del FIDE es Kirsan Iljumzhinov, qui es etiam le presidente de Kalmykia ...!
[2] Helsingin Shakkiklubi/Helsingfors Schackklubb, fundate in anno 1886, inofficialmente jam 20 annos antea per Nordenskjöld, le famose explorator qui trovava le passage de nord-est. Ille cambiava a Stockholm ubi ille in 1866 fundava le Stockholms Schacksällskap.
[3] Debe esser I classe
[4] Debe esser NM-turneringen (Nordiska mästerskapsturneringen - Campionato de paises nordic).
[5] FSF = Finska Schackförbundet
[6] Kaarle Ojanen es un legenda in le historia de chacos finlandese, ille ha conquerate le campionato de Finlandia 12 vices (pro isto ille es appellate "Karl den tolfte" post le rege heroic svedese Carolo XII). Post alicun annos io vinceva iste torneo, ante i.a. le grande Kaarle Ojanen ipse.
[7] HM = Helsingfors mästerskap
[8] Unto Kolehmainen
 
Mi patre Hugo Gunnar Konstantin Haane nasceva in Turku/Åbo in 1878. Ille habeva jam 57 annos quando io nasceva in Alavus/Alavo, Sudostro-Bothnia, le 1935-11-02. Mi patre habeva duo fratres, Uno e Albin Hahnsson, enthusiastic jocatores de chacos.

Il habeva un multo decorative serie de pecias de chacos in lor casa de nascentia, e.g. le pecias nigre era ex ebenholz. Al repartition del hereditage Albin e Uno non poteva convenir qui vaderea hereditar le pecias de chacos. Al fin illes decideva que le pecias deberea vader a un parte "neutral", i.e. a mi patre, qui non amava chacos.

Iste pecias de chacos fascineva me multo jam in mi mane pueritia. Infortunamente io deteriorava alicunos de pecias per morder in etate de 1-2 annos.

Io crede que io videva le fratres de mi patre solmente un vice, quando illes visitava nos durante le guerra ca 65 annos retro. Io ancora memora ben como le fratres jocava chacos con le vetule pecias in le sala de nostre casa.

Assi, io multissimo amava chacos sed quando mi companiones in le schola comenciava jocar chacos io lo non faceva - io considerava que chacos era un joco nimis difficile pro intelligentia mie (alicunos de mi amicos chachistas ha mantenite que io habeva ration in isto).

Al fin io decideva a apprender le regulas de iste "joco de reges". Mi patre non voleva inseniar me in "iste joco que es pur dissipation de tempore". Ben, io apprendeva le regulas ex un articulo de Eero Böök in le libro "Pikku jättiläinen" ("Parve giganto").

Il occurreva al initio del anno 1952 quando io habeva jam 16 annos. In mi prime partita de chacos in le schola io era tanto tense que un medie de mi corpore se addormiva. "Iste chacos pare esser un cosa periculose ...", io pensava.

Io habeva nulle material pro developpar mi habilitate in chacos, nulle libros, nulle magazines. Excepte le articulo de Böök ubi on trovava un partita como exemplo. Un phrase in iste articulo determina ancora hodie mi aperturas de partitas. Como blanc io habeva quasi semper aperite mi partitas con 1. d2-d4 proque Böök habeva scripte que "1. d2-d4 conduce a partitas plus difficile [quam 1. e2-e4] e es dunque plus popular inter le granmaestros".

In manco de litteratura mi grande patre-maestro in chacos era Kimmo Koskenvuo, un juvene multo talentose, qui deveniva professor in medicine in le Universitate de Turku e in rango de general le medico in chef del fortias de defensa finlandese. Mi grande problema era que como nigre io quasi semper (forsan semper) perdeva le partitas que startava con 1. e2-e4 e7-e5. Nonobstante mi habilitate developpava tanto que io era selecte a representar mi communa Alavus in un match contra nostre vicino del nord, Kuortane. Le grande "stellas" in chacos in Alavus era Veli Lumiala [*], le rector de nostre schola, Saarnivaara, ingeniero de agrimensura e Sulo Liljamo, un ingeniero civil (diplomi-insinööri - ingeniero con diploma = ingeniero qui es educate in un universitate de technologia), qui inseniava mathematica in nostre schola.
- - -
[*], Veli Lumiala habeva venite ex Lumivaara, un communa in le Isthmo de Carelia, que era capturate per le Union Sovietic in nostre guerras in 1940 e de novo in 1944. Ille habeva servite como capitano e chef de un batteria de pesante artilleria costari a Koivisto, su audition habeva suffrite considerabilemente in le tonitros de cannones e in bombardimentos constante del fortias aeree sovietic. Veli Lumiala era un legendari functionario del lucta, famose in tote Finlandia.

Un torno decisive in mi "carriera como chachista" era quando in estate 1952 nos habeva como visitator ex Helsinki Aatu Mökkönen, un bon amico de mi matre. Mi matre habeva travaliate durante le guerra in Helsinki como consocio de un restaurante e post le guerra illa habeva un firma de expedition de cafe. Aatu Mökkönen travaliava como representante de Sinebrychoff, un famose fabrica de bira e bibituras refrescante, le firma de mi matre pertineva a clientes de Sinebrychoff. In su juventute A.M. habeva essite un pugilista in le societate sportive de obreros "Jyry". In nostre guerra civil in 1918 iste societate formava un compania in le Guarda rubie. A.M. serviva in illo in etate de 18 annos como tirator de mitraliatrice.

Ben que le armea rubie era plus grande quam le armea blanc, le blancos habeva un considerabile superioritate qualitative, lor commandante in chef era general (postea marechal de Finlandia) Carl Gustaf Mannerheim, in le armea blanc serviva como voluntarios multe officieros e un integre unitate svedese e super toto le jääkärit (chassatores, jaegers), quasi 2000 voluntarios finlandese qui habeva formate le 27e Königlich Preussische Jägerbattalion in le armea imperial de Germania. Le battalion era excellentemente trainate e illo habeva battaliate contra russos sud de Riga, le capital de Latvia. Retro in Finlandia le battalion era disperse como officieros e subofficieros a varie unitates in le armea blanc.


CHACOS IN ESTONIA

Collecte per   E. LUKK

599 paginas
1966 in le match Finlandia - Estonia, Helsinki, mi opponente era Vladimir Rozhdestvenski. Nostre match finiva con 1-1.

Ante le match V. Rozhdestvenski donava me le historia del chacos in Estonia, "MALE EESTIS" con su dedication:

Mälestuseks kallile soome sõbrale
V. Rozhdestvenski
Helsingis, 28.04.1966


Pro memoria a car amico finnese
V. Rozhdestvenski
in Helsinki, 28.04.1966

V.R. teneva su digito inter certe paginas e io videva mi nomine illac. Al initio io era flattate de esser mentionate in le historia de chacos estonian.

Tosto io notava que mi gaudio habeva essite prematur. Le digitos de V.R. indicava paginas 301-302, ubi on trova commentarios a mi partitas contra Harry Pohla in le match Estonia - Finlandia in 1963 in le Universitate de Tartu.
---
[ Il ha duo Rozhdestvenskijs de fama mundial: Musico Gennadij e admiral Zinovy Petrovicz ]

Un question interessante: Que era le rolo del Edgar de Wahl qui serviva como tenente in le marina de guerra russe in le guerra russo-japonese 1904-5 e le prime guerra mundial?

Illusioonidele tuli lõpp ja Kiviaho alistus
Illuusioille tuli loppu ja Kiviaho alistui
Illusiones era finite e Kiviaho se capitulava
Harry Pohla




In paginas 301-302 del "MALE EESTIS" sta:

Edukaks kujunes rahvusvaheliste võistluste debüüt Pohlale. Tema mõlemad mängud Kiviahoga olid teravad ja paeluvad. Kum-

In le Historia del Association Central de Chacos Finlandese, Helsinki 2001:

In le protocollas de sessiones del Administration in 4.4.1970 es mentionate que le match con Estonia va haber loco al fin del augusto in Hanko. ... Sed le equipa estonian non arrivava in augusto e on trova in le protocolla le 8.10. que le equipa Estonian va arrivar le 23.10. a Helsinki, ab ubi illes va transportate a Hanko.

Le match se non realisava - e non mesmo plus tarde durante le sequente 19 annos. Nulle explanation - parla nihil de excusas - era date. Postea alicun discussiones super le continuation de matches era conducte sed on traheva de difficultates in le discussiones le conclusion que le Union Sovietic non voleva le continuation de matches inter Estonia e Finlandia. Forsan le relationes inter le nationes fraternal habeva devenite nimis intime pro Moskva ...


Post le liberation de Estonia de relationes inter Estonia e Finlandia deveniva multo intime. Multes de nostre amicos estonian del 1960s ancora viveva e alicunos de illes ha e.g. jocate in Finlandia como professionales. Harry Pohla jocava como professional in Belgica e participava un vice etiam in un torneo in Finlandia. Io habeva mi chance a revanche - sed Pohla era ancora kaugemale nägev/plus longe vidente ...
Pohlalle sujui kansainvälinen ensiesiintyminen menestyksellisesti. Hänen molemmat pelinsä Kiviahoa vastaan olivat teräviä ja mielenkiintoisia. Kummallakin kerralla tuli aikapula, joissa Pohla oli kylmäverisempi ja kauemmaksi näkevä.
   Ensimmäisellä kierroksella syntyi seuraava asema:
   Suomalainen yllätti kauniilla mutta virheellisellä kuningattaren uhrauksella 26. Rf7!??, jolloin 26. ... Txe4 27. Rh6+ Kf8 28. Rxe4 Lxb2 29. Tf3+ Kg7 30. Tef4 Dxf4 jälkeen illuusioista tuli loppu ja Kiviaho alistui. Valkean piti pelata 26. Lc3 ... ja kun musta vastaa 26. ... Txa2, kombinaatio onnistuu - 27. Rf7! Txe4 28. Rh6+ Kf8 29. Txe4 Lxc3 30. Tf3+ Kg7 31. Te8 jne.
Le début international de Pohla era successose.
Su ambe partitas contra Kiviaho era acute e
fascinante. In ambe vices occurreva manca de
tempore, in le quales Pohla era plus temere e
plus longe vidente.
   In le prime ronda nasceva le sequente position:
   Le finno surprendeva con un belle sed incorrecte sacrificio del dama 26. Cf7!??, quando post 26. ... Txe4 27. Ch6+ Kf8 28. Cxe4 Exb2 29. Tf3+ Kg7 30. Tef4 Dxf4 le illusiones de Kiviaho era in fin e Kiviaho capitulava. Le blanc debeva jocar 26. Ec3 e quando le nigre responda con 26. ... Txa2, le combination succede - 27. Cf7! Txe4 28. Ch6+ Kf8 29. Txe4 Exc3 30. Tf3+ Kg7 31. Te8 etc.

Paul Keres
(1916-1975)

un grande chachista
e
hero national de Estonia



Narva, le citate de nascentia de Paul Keres:

Al sinistre Fortalessa de Hermann, edificate per le daneses al fin del 1300s.

Al derecta Fortalessa de Ivangorod

Granmaestros sovietic retornante a casa via Helsinki. Ab sinistre:

- Allan Kiviaho, maestro de chacos, Finlandia
- Tigran Petrosjan, granmaestro sovietic, campion del mundo 1963-69
- Martti Laitinen,
I classe, Finlandia
- Paul Keres, granmaestro estonian qui luctava 1938-73 pro le campionato mundial
- Evgenij Vasjukov, granmaestro sovietic,
- Vladimir Alatortzev, granmaestro sovietic, presidente del Federation de Chacos del Union Sovietic 1954-61,
- Osmo Kaila, maestro international, Finlandia.

Iste pictura es probabilemente prendite in le 1960s ante le terminal del Aeroporto de Helsinki-Vantaa, que era in iste tempore solmente un miserabile barraca.

Io es multo fer de esser un del finlandeses qui cognosceva personalmente Paul Keres qui multe estonianos respecta como le plus grande hero national in le historia de su pais, que era plure vices accentuate ante alicun menses in le Television Finlandese durante le funeral del previe presidente del Republica Estonia, professor Lennart Meri.

Arnold Rüütel, le recente presidente de Estonia: "Paul Keres era le prime 'diplomat' estonian, qui era cognite in tote le mundo. Quando nostre vicinos, le finnos, dice que Paavo Nurmi curreva Finlandia al carta del mundo, nos pote constatar que Paul Keres jocava ('maletava' [*]) Estonia al carta del mundo."
http://www.president.ee/et/ametitegevus/k6ned.php?gid=72144
[*] In quasi omne linguas in le mundo le nomine de "chacos" es derivate ex le parola iranian "shah", e.g. "shakki" in finnese. In estoniano chacos = "male".
    Secundo le "MALE EESTIS":
Sõna male tuleb sõnast maleva, millega eestlased ennemuiste oma sõjaväge tähendasivad. Meie paneme kuulsale sõjamängule ... male nimeks.
Ado Grenzstein, 1883

Le parola male veni ex parola maleva, con le qual le estonianos in tempores passate intendeva su militares. Nos nomina le famose joco militar ... male.
Ado Grenzstein, 1883

Le ministro del affaires estranier estonian ha un pagina special pro Paul Keres: Eesti Välisministeerium - Estonian Ministry of Foreign Affairs
http://www.vm.ee/est/kat_29/3921.html

Osmo Kaila era un in le trio de prime ver grande chachistas finlandese (Böök - Kaila - Ojanen). Ille habeva nascite in le mesme anno (1916) como Paul Keres. Como juvene studentes illes tentava ante le guerras lapidar isolatores de porcellana de lineas telephonic al plagia de Munkkiniemi in Helsinki quando Toimi Hankipohja, un camerada de Osmo Kaila in le facultate juridic in le Universitate de Helsinki, postea prosecutor public e un chachista del I classe (su filio es un maestro de chacos), tentava impedir illes in tal vandalismo. Ab 1958 Osmo Kaila era un del plus bon amicos mie despecto le grande differentia (19 annos) in nostre etates. In 1958 Osmo Kaila participava al conferentia de problemistas de chacos in Piran, Yugoslavia (Slovenia) in compania de Jan Hannelius, un problemista de chacos de fama mundial. Io es nulle problemista sed io ageva como jornalista freelance de chacos pro le grande jornal finlandese Uusi Suomi (29 annos postea io comenciava travaliar in iste jornal como informatico e chef del archivo) pro reportar ex torneo interzonal in Portoroz, un citate alicun kilometros de Piran. In iste torneo Robert Fischer, le Statos Unite, deveniva le plus juvene granmaestro de chacos. In 1972 Fischer deveniva campion mundial de chacos post habente sensationalmente rupte le hegemonia sovietic in chacos.

<<< Iste photo io prendeva in le museo de Mozart in Salzburg durante nostre retorno ab Yugoslavia. Post 10 annos, in 1968, Osmo Kaila (con su filia) deveniva le patrino de nostre filia e in 1988 ille plantava un larice, que ille habeva portate ex le proprietate archiepiscopal de Karkali (Osmo Kaila era grandfilio del archiepiscopo Gustaf Johansson) sub le fenestra de nostre filia.

Io incontrava Paul Keres le prime vice in 1953 quando io jocava contra ille in un match simultan in Helsinki. Durante le 1960s io era quasi 100 horas in compania de ille, in matchas inter Estonia e Finlandia, in banchettos al fin e a viages in connection de matchas. Sed io ha quasi nunquam parlate con ille. In le mundo de chacos ille era un deo e io solmente un pedon insignificante. Totevia, in 1966 su sposa, Maria Keres e la sposa (un chirurgo) de Ivo Nei, un maestro international e rector del schola de chacos in Tallinn, passava un die in nostre casa como hospites de mi sposa quando lor sposos - e io - jocava chacos pro Estonia e Finlandia. In iste occasion io habeva un breve discussion etiam con Paul Keres.

Mi sequente - e ultime - incontro con le grande maestro era triste. In 1975 Paul Keres habeva emerse como victor in un torneo international in Vancouver, Canada. Ille retornava a casa via Helsinki. In Helsinki ille cadeva malade de thrombosis in pede. Ille era portate al grande hospital de Meilahti, ab ubi ille telephonava a su amico Osmo Kaila. Le sequente die ille telephonava de novo e diceva que le crisis habeva passate e ille poteva continuar su viage al casa. Kaila vadeva al hospital pro incontrar Keres. In le reception del hospital le nurse in servicio diceva a Kaila que Keres habeva recentemente morite. Assi, Osmo Kaila era le ultime persona qui habeva parlate con Paul Keres.

Io escortava con multe altere chachistas finlandese le sarcophago de Keres, portate per officieros del marina mercantil sovietic, al nave "Georg Ots" (un cantator estonian, probabilemente le plus famose estonian in Finlandia, ille era 4 annos junior de Keres e moriva exactemente 3 menses post le morte de Keres).

Osmo Kaila era certo le plus proxime amico estranier de Paul Keres, forsan le plus proxime etiam con Estonia incluse. Paul Keres era un devote patriota estonian sed un persona non-politic. Durante le prime occupation de Estonia per le Union Sovietic, 1940-41, Paul Keres participava in 1940 al 12e campionato (4e placia) e in 1941 al torneo del "campionato absolute" del Union Sovietic (2e placia post Botvinnik). Durante le occupation german 1941-44 Keres participava a alicun torneos in Europa (Salzburg, München, Praha, Posen (Poznan), Salzburg, Riga) sub un bandiera svastic e etiam in Finlandia, ubi ille mesmo dava al fronte un match simultan a soldatos finlandese. Assi ille era "technicamente" un "traitor del patria" in oculos de Iossif Vissarionovicz Stalin.

Ante que Estonia era de novo occupate per le Union Sovietic in 1944 Paul Keres tentava fugir con su familia a Svedia sed le nave nunquam arrivava. Keres debe haber trovate se in un periculo acute de esser deportate a Siberia, forsan mesmo executate. Ille era interrogate per le KGB e bannite ex chacos usque 1946. In su situation difficile Keres scribeva al presidente del Partita Communista de Estonia. Ille incitava Keres a scriber al Federation de Chacos Sovietic que ille faceva sed recipeva nulle responsa. In primavera 1945 Keres scribeva a Vjaczeslav Molotov, le ministro de affaires estranier. Molotov non respondeva sed nunc Keres comenciava reciper invitationes a torneos, le prime international competition era un match per radio inter le Union Sovietic e Anglaterra, 1946.

Keres attingeva le campionato del Union Sovietic in 1947, 1950 e 1951. Post su victoria in 1947 ille era declarate a uno del candidatos sovietic pro le campionato mundial, signate per Stalin ipse. Isto significava un rehabilitation complete de Paul Keres. Stalin era un grande enthusiasta de chacos, qui usava jocar chacos a su dacza con tal famose musicos como David Oistrah e Sergej Prokofev qui era etiam bon chachistas.

Io ha essite in le ultime annos tres vices a spas ("Viiking" e "Tervis") in Pärnu, Estonia del Sud. Paul Keres ha residite in Pärnu e le "P.Kerese" (Strata de P. Keres) es solmente alicun centos de metros de spas mentionate in supra. Inter le curas io ha sesse ante un computator e trovate information super Paul Keres in interrete - il ha plus quam
400 000 paginas re ille in interrete. In iste anno io trovava in le bibliotheca de "Tervis" un libro interessante in finnese: "Isäni Leo, virolainen vapaustaistelija" ("Mi patre Leo - un combattente pro le libertate de Estonia", le nomine del edition original svedese: "Leo - ett estniskt öde" - Leo, un fato estonian).

Iste libro era scripte in 1992 per Maarja Talgre, filia de Leo Talgre, un juvene estoniano qui jocava un parte le plus stupefacente durante le lucta desperate de Estonia pro su libertate in 1940-1944. La sposa de Leo T, Meets, fugiva in septembre 1944 a Finlandia con un nave finlandese e ultra a Svedia, ubi su filia Maarja era nascite sin unquam vidente su patre. Leo Talgre con su cameradas Ülo Jõgi e Toomas Hellat pertineva a un gruppo de juvene patriotas estonian qui durante le prime occupation sovietic in 1940 skiava a Finlandia super le glacie del Golfo Finlandese (tres noctes, a vices remante con banchisas flottante trans fissuras de centos de metros). In Finlandia illes era trainate como agentes pro le Servicio de Intelligentia Finlandese.

Quando le armea german se approchava Estonia, Ülo Jõgi e Toomas Hellat saltava ab un avion finlandese le 1941-07-22 e Leo Targle le 1941-07-27 in Estonia al territorio que era ancora occupate per le armea sovietic. Post que le Wehrmacht habeva "liberate" (a grande disappunctation de estonianos le germanos non promitteva a illes un plen suveranitate) Leo Talgre jungeva al Abwehr, le organisation de contraspionage german, cuje chef in Tallinn e Helsinki era

Korvettenkapitän Alexander Cellarius, qui era - secundo Maarja Talgre - ethnicamente un greco sed habeva nascite in Czeljabinsk, Siberia. Ille habeva participate como tenente in le marina de guerra imperial de Germania - como Edgar de Wahl in le marina de guerra imperial de Russia. Cellarius era un amico personal del admiral Canaris, le chef del Abwehr.

Leo Talgre era trainate in Germania a un superagente german. Ille era assignate con le Eisernes Kreuz (Cruce ferree) con Urkunde:

Im Namen des Führers und Obersten Befehlhabers der Wehrmacht verleihe ich dem Finnischen (sic!) Freiwilligen Leo Talgre das Eiserne Kreuz, 2. Klasse
Generalfeldmarschall Wilhelm Keitel, Chef des Oberkommandos der Wehrmacht
Leo Talgre serviva i.a. in Grecia, Bulgaria e al rivo de Terek, Czeczenia, Caucasia - quasi incredibilemente proxime le loco ubi su parentes, Olga e Oswald Bibikov ...
:: (ardente communistas qui habeva essite expulsate ex Estonia al
:: Union Sovietic in 1920 - Maarja Talgre incontrava illes in 1972 in
:: Tallinn in le Estonia Sovietic ...!)
... habeva essite distinguite directores de un sovhoz. In septembre 1942 le 5. SS-Panzerdivision "Wiking" sub general Felix Steiner, un austriano, faceva in iste region un grande attacco cuje scopo era Grozny, le capital de Czeczenia. In le SS-Panzergrenadierregiment "Nordland" serviva le battalion finlandese del Waffen SS e etiam truppas danese e norvegian, mesmo alicun voluntarios svedese. Le attacco falleva con grande perditas. General Steiner multo laudava le battalion finlandese in su memorias "Die Freiwilligen - Idee und Opfergang". Del participantes nordic in iste "Cruciada contra bolchevismo" le veteranos finlandese e estonian son ancora hodie respectate in lor paises como heroes, sed in Danmark e Norvegia - que habeva multo plus voluntarios in le Waffen SS quam Finlandia - le reputation de ex-soldatos del Waffen SS es al minus controversial, on dice ...

Retro in Estonia in 1943 Leo Talgre travaliava pro le Abwehr german sed etiam pro le Servicio de Intelligentia Finlandese - ille sovente visitava Finlandia. In 1944 quando il comenciava esser evidente que le armea sovietic vaderea de novo conquerar Estonia Leo Talgre faceva contacto con le servicios de intelligentia de Britannia e le Statos Unite in Stockholm. Assi, Leo Talgre non era un agente duple sed un agente quadruple qui habeva solmente un inimico, le Union Sovietic de Stalin. Probabilemente Alexander Cellarius era conscie de contactos de Leo T. con le britones e statouniteses.

Io trova un phrase in le libro de Maarja Talgre como sensational. Illa mantene que quando le armea sovietic approchava Tallinn, iste gruppo de agentes, Leo Talgre, Ülo Jõgi e Toomas Hellat, qui le NKVD e le propaganda sovietic post le guerra teneva como lor maxime periculose inimicos,

incontrava in le casa de Paul Keres, un chachista, pro producer
documentos false in anticipation de arrivata del armea sovietic.
Si isto es ver e le NKVD lo cognosceva, il esserea ancora plus stupefacente que Paul Keres evitava Siberia o morte in Estonia reoccupate.

 
Plus information super le fato de Paul Keres in 1944

Solmente in autumno 2007 io trovava le memorias de Ülo Jõgi, uno del plus proxime cameradas de Leo Talgre:

ERNAN TARINA (LE NARRATION DE ERNA). Suomen tiedustelujoukko Virossa toisen maailmansodan vuosina (Le gruppo de recognoscentia finlandese in Estonia durante le annos del secunde guerra mundial).
WSOY, Juva 1996. 247 p. ISBN 951-9440-50-X

Le libro original estonian: "ERNA" LEGENDID JA TEGELIKKUS, A/S JMR. Tallinn 1996.


Tallinneses qui fugiva de Randvere skiante super le glacie del Golfo Finlandese a Finlandia

Plus information super le fato de Paul Keres in 1944

UUSI TIEDUSTELUJOUKKO HAUKKA

Liikkui huhuja, joiden mukaan saksalaiset tunnustavat Viron tasavallan. Tiedossa ei vain ole millaisessa muodossa. Täkäläisten sotilasjohtajien suostumus siihen jo on. Asia on viela vailla Berliinin päätöstä, mutta huhujen mukaan asia selviää. Voi olla, etta eversti Maide määrätään ylipäälliköksi. Valmisteluja sitä varten on jo tehty, sillä hänet ylennettiin tänään kenraaliksi.

19. syyskuuta. Tänä iltana tulee vene jälleen Meriväljalle. Kasky Talgren vaimon ja perheen sekä Hellatin vaimon viemiseksi Suomeen. Illalla Meriväljalla oli veneemme täpötäynnä evakuoitavia. Heidan joukossaan tietysti kapteeni Kalmus tyttärensä ja vaimonsa kanssa. Laiturille jäi vain heita saattamaan tulleet, Talgre, Hellat ja minä. Mieliala kovin kehno, koska venemiehemme kertoivat, etta se on viimeinen retki. Vaikea sitä on uskoa, koska kukaan ei ole meidän alkuperäistä käskyämme muuttanut. Jäämmekö todellakin henkipattoina uuden miehityksen käsiin?

Venemiehet kertoivat, että Staffanin keskus siirretään muualle. Mutta mihin? Siihen eivät uskolliset ystävät osanneet vastata. Sekavin tuntein katselimme veneen katoamista pimenevään yöhön ja olimme jokainen vajonneet ajatuksiimme. Huomenna oli edessä uusi päivä, jona puna-armeijan yksiköt liikkuivat raudan varmasti Tallinnan suuntaan, Narvan rintama oli jo saksalaisten vetäydyttyä murtunut, samoin tapahtui Tarton rintamalla, ja välttääkseen mottiin joutumista saksalaiset pyrkivät nopeasti perääntymään Pärnun kautta Latviaan.

MIEHITTÄJÄT VAIHTUVAT

Seuraavat tapahtumat eivät antaneet meidän vajota surumielisyyteen, sillä nyt oli toimittava. Koko seuraavan päivän vyöryi saksalaisia kolonnia jatkuvasti Narvan maantietä pitkin Tallinnan suuntaan. Mennessään ne tuhosivat järjestään kaikki tienvarren puhelinlinjat. Pakolaisten havaintojen mukaan puna-armeijan kolonnia oli nähty jo kandenkymmen kilometrin päässä. Hellat oli aamulla ajanut Tümlerin miehen Tobiaksen kanssa Aegviidun suuntaan suorittamaan Koitjärven tukikohdassa viimeisiä rakennustöitä ja odottamaan rintaman siirtymistä sieltä yli.

Kaikki tulevat suunnitelmat riippuivat siitä, mitä jatkossa tapahtuisi. Kansa odotti pakokauhuisena uusia miehittäjiä ja pelkäsi välittömia kyydityksiä ja muita hirmutekoja.

Tallinna oli sillä hetkellä täydellisessä sekasorrossa. Oman käden oikeus vallitsi kaikkialla. Suomen-poikia yritettin kayttää järjestyksen palauttamiseen. Maardulla asemissa olevaan yksikköön ei kuitenkaan saatu enää yhteyttä.

21. syyskuuta. Kaupungissa sekasorto ja epäjärjestys jatkui. Saksan yksiköiden kanssa oli monissa paikoissa yhteydenottoja. Pitkän Hermannin tornissa liehui jalleen Viron lippu. Viron tasavallan siihen asti maan alla piileskellyt hallitus julisti maan itsenäiseksi. Keskuksemme radistit Thom ja Kuuskor lahettivat tiedon samantien radiolla Ruotsiin.

Viron tasavallan hallituksen julkilausuma, joka oli luvattu painaa, jäi painamatta, koska kello 17 alkanut venäläisten ilmahyokkäys katkaisi sähköt. Tasavallan hallituksen ja meidän väliseksi yhteysmieheksi jai herra Reigo — salanimeltaan Raak — joka oli ollut yhteysmiehemme Viron kansalliskomiteaankin.

Toomas Rüütmannilla ja minulla oli aikomus odottaa rintamien ylimenoa Kloogalla.

Sitä ei oltu juurikaan ehditty valmistella, koska koko ajan oil ollut jotakin tärkeampää tekeillä. Ainoa asia, mitä olimme ehtineet tehdä, oli radiolähettimen ja joidenkin päivien elintarvikkeiden kuljettaminen sinne. Ne olivat piilotettuina Toomaksen tuttavien luona. Sen lisaksi Toomaksella oli käytössään henkilöauto ja bensiinia, ja se tuntuikin meille riittävän. Meillä oli lisäksi yllämme suomalaiset sotilaspuvut ja myos Cellariuksen toimistosta saatu todistus, jonka mukaan meidät oli tunnustettu koskemattomiksi henkilöiksi. Illalla pimennyttyä ajoimme Piritan Koselle. Liikatin sillan luona oli talo, jossa asuivat Rüütmannin omaiset. He kaikki olivat lähteneet. Sieltä täytyi vielä ottaa mukaan metsässä elämiseen tarvittavia tarvikkeita.

Russalkan patsaan luona oli edessämme virolaisia sotilaita, jotka odottivat taisteluvalmiina vihollisen tuloa. Heiltä puuttuivat kaikenlaiset tarkemmat tiedot vihollisesta. Meidät laskettiin kuitenkin eteenpäin ja neuvottiin vain olemaan varovaisia. Oli jo lahes keskiyö kun tulimme Piritalta takaisin Tallinnaan. Russalkan luona ei ollut enää ketäää. Ajaessamme Narvan maantieta pitkin Pärnun maantielle Johanneksen kirkon luona oli jokin pieni saksalaisten jalkaväkiyksikkö. Se kaivoi itselleen tuliasemia puiden alle. Näimme miten hermostuneita he olivat, mutta meidät tarkastanut upseeri ei estänyt matkaamme eteenpäin.

22. syyskuuta. Toomaksen kanssa olimme jo siirtyneet uuteen päivään tai oikeammin yöhön. Ajo Kloogan suuntaan sujui ilman erityisiä seikkailuja. Kloogan rautatieaseman eteläpuolella avautui eteemme räme. Sinne yhden hakkuuaukean reunaan, suurten havukasojen alle kyhäsimme itsellernme teltasta väliaikaisen katoksen. Myös radioasema oli mukanamme teltassa.

Niin pian kun väliaikainen piilopaikka oli valmis, väsymys voitti meidat. Emme olleet nukkuneet kunnolla moneen päivään. Meidän piti nyt vain odottaa, etta rintama siirtyisi ohitsemme, ja tilanne jonkinverran rauhoittuisi.

23. syyskuuta. Tilanne täysin tuntematon. Toomas kävi kyselemassä tuttaviltaan tietoja tilanteesta, mutta nämäkään eivät tienneet mitään. Yritimme piilopaikastamme ottaa yhteyttä keskukseemme, mutta turhaan. Keskus ei vastannut. Ehkä paikka ei ollut sopiva, vai eikö meillä ollut enää keskusta?

Se olikin vaikein ongelmamme. Epatietoisina pysyimme piilopaikassamme joitakin päiviä. Yritimme vielä ottaa yhteyttä Suomeen omaan keskukseemme, mutta ainoa vastaus oli täydellinen hiljaisuus. Pitkään ei voinut jatkua näin. Meidän oli saatava jonkinlaiset paperit, jotka olisivat kelvanneet näytettäväksi mandolliselle tarkastajalle. Niitä oli mandollista saada vain Tallinnassa olevilta tuttavilta, jos hekään siellä enää olivat. Kätkimme varusteemme metsään ja laitoimme siviilivaatteet päälle, sillä sotilaspuvulla ei ollut enää mitään käyttää. Kloogalta 1ähdimme kulkemaan jalan sivuteita pitkin. Mukanamme oli vain viestiyhteyksiä varten tarvittavat koodit ja muut tiedot sekä itsepuolustusta varten pistoolit patruunoineen. Matka sujui pääosin rauhallisesti, sillä uuden miehittäjän sotilaita ei liikkunut sellaisilla sivuteillä. Vain vähän ennen Laagrin asemaa eräällä leppävesaikon läpi kulkevalla tiellä meita vastaan tuli yksi puna-armeijalainen kivääri selässä. Tapaaminen oli yllättävä sekä tuolle sotilaalle etta meille. Meitä oli kuitenkin kaksi ja hän oli yksin. Jos hän olisi alkanut ottaa asetta selästään, silloin olisi alkanut ammunta. Kuitenkin ohitimme toisemme vajaan parin metrin etäisyydeltä ja pyrimme kulkemaan rauhallisesti, vaikkakin jalat olisivat halunneet väkisin lähteä kovempaa. Se oli kuitenkin ainoa välikohtaus matkamme aikana ja ensimmäinen kohtaaminen vihollisarmeijan edustajan kanssa.

Tallinnassa etsimme käsiimme Tallinnan keskuksemme yhteistyökumppanin. Hän työskenteli Tallinnan teknillisessa korkeakoulussa ja oli jo pitemmän aikaa ollut yhteydessä vastarintaliikkeen ihmisiin. Hänen nimensä oli Valentin Nõmm. Hän asui samassa asunnossa Paul Keresin kanssa. Häneltä saimme tietää, että Toom ja Talgre olivat lähteneet yhdessä tasavallan hallituksen jäsenten kanssa Läänemaalle. Ruotsista oli näet luvattu lahettää moottorivene hallituksen evakuoimiseksi. Nõmm lupasi tuoda meille, Toomas Rüütmannille ja minulle, työpaikaltaan työtodistuslomakkeet. Hän lupasi lomakkeen myos Toomas Hellatille, joka oli Koitjärven piilokorsulla ilman asiapapereita, ja me lupasimme viedä ne hänelle sinne. Selvisi, että toistaiseksi suuremmista pidätyksistä ei oltu kuuitu, mutta voimassa oli öinen ulkonaliikkumiskielto.

Rüütmannin oli onnistunut saada yhteys entisiin koulutovereihinsa, jotka olivat palanneet Neuvostoliitosta. Näiden avulla hän saisi työpaikan Kalevin urheiluseuran autonkuljettajana tarjoamalla kayttöön omaa autoaan, joka oli jäänyt Kloogalle. Sen yhteyden avulla han sai itselleen työtodistuksen, ja uutta hän ei luonnollisti enää tarvinnut. Minulle ja Hellatille mestaroimme Nõmmen kanssa Teknillisen korkeakoulun työntekijän asiapaperit. Minun nimekseni tuli Erik Nurme ja Hellatista Aleksander Meri.

Oli jo ilta kun saimme munankuorella tehtyä leimat valmiiksi uusiin asiapapereihimme. Heti sen jälkeen soi ovikello: Asiapaperien tarkastus? Minun uunituoreet paperini osoittautuivat täysin uskottaviksi. Mutta Paul Keresin paperit eivat miellyttaneet tarkastajia, jotka veivät hänet mukanaan. Onneksi kuitenkin vain lyhyeksi ajaksi. Se oli kuitenkin ensimmäinen varoitus, että tallaisissa tarkastuksissa voi helposti jäädä kiinni.

Olimme olleet Rüütmannin kanssa Tallinnassa jo useita päiviä, mutta nyt oli tarpeen mennä Koitjärvelle. Ensiksikin Hellat odotti siellä henkilöpapereitaan ja toiseksi oli yritettava saada yhteys Suomen keskuksemme kanssa. Kloogan jalkeen en ollut yrittänyt ottaa yhteyttä, koska radioni oli Viimsin niemellä kätkössä. Koitjärveltä olisi hyvä ja rauhallista yrittää jälleen. Rüütmann tarjosi matkallemme autoaan, jonka käyttöön kaikki paperit oli kunnossa.

Niin me sitten erääna päivänä lähdimme matkaan. Piilokorsun tarkka sijainti oli tiedossani vain kartalla, ja vielä hyvin kehnolla kartalla. Auton jätimme Aegviidun kauppalaan, josta lähdimme jalan etsimaan piilopaikkaa. Oli suoranainen ihme ja sattuma, etta usean kilometrin matkan päätteeksi saavuimme täsmälleen korsun auki olevan luukun suulle. Kukaan ei ollut vartiossa, vaikka korsussa olivat seka Hellat etta Tobias. Rüütmann lähti viela samana päivänä takaisin ja otti mukaansa Tobiaksen, jonka piti saada Maardusta jonkinlainen työpaikka. Korsulle jäimme vain minä ja Hellat.

Toivomaani yhteyttä Suomen keskuksen kanssa ei tullut. Yritimme uusia yrityksen useampana päivänä, aamuisin ja illoin. Keskus pysyi vaiti. Kokeilin vaihtelun vuoksi ottaa yhteyttä saksalaisten kanssa, mutta nämäkin olivat hiljaa. Samaa oli yrittänyt Tobiaskin, mutta hänkin tuloksetta. Yritys saada yhteys saksalaisiin oli minun osaltani vain leikkiä. Olin näet päättänyt, etten mitenkään toimi heidän kanssaan. Ensimmäiseksi ja viimeiseksi tämä kerta jäikin. Kun yhteytemme Suomen kanssa ei toiminut, päätimme Hellatin kanssa menna takaisin Tallinnaan ja yrittaa saada yhteys Toomin kanssa. Hänellä piti olla mandollisuudet päästä entiseen tehtäväänsä Teknillisessä korkeakoulussa. Hän ei ollut metsäveli vuonna 1941 eikä häntä oltu kutsuttu myöskään saksalaisten asepalvelukseen. Uskoimme myös, että hanen radioasemansa toimisi. Sillä saisimme yhteyden Ruotsiin.

  P.S.

Hodie io lege le secunde libro de Maarja Talgre, Leos dotter (la filia de Leo), Bonniers Förlag, Viborg 2004.

"Stalin. Åskan. Mörkret. Spindlar. Magister Svensson. Ibland Gud. Dessa var, i nu nämnd ordning, det lilla flyktingbarnet Maarjas rädslor."


"Stalin. Tonitro. Tenebras. Araneas. Magistro Svensson. A vices Deo. Illos era, in le ordine mentionate, le pavores del parve infante refugiato Maarja."

Allan Kiviaho - campion de chacos de Helsinki 1969

Campion de Helsinki in 1969 in chacos es Allan Kiviaho, 33 annos, qui in le ultime ronda in le finale del classe de maestros subjugava Erkki Aaltio, etiam del HSK (Club de Chacos de Helsinki), in un partita tanto interessante:

Allan Kiviaho - Erkki Aaltio
1.e4 c5 2.Cf3 g6 3.d4 cxd4 4.Cxd4 Eg7 5.Cc3 Cf6 6.Ee3 d6 7.f3 a6 8.Ec4 b5
AK: "Le nigre revela su cartas prematurmente"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
9.Eb3 Eb7 10.Dd2 Cbd7 11.a4 bxa4 12.Cxa4 0-0 13.h4
Attacco contra le regno es seducente, totevia 13.0-0 esserea plus secure.
13.-- Dc7 14.h5 gxh5?

AK: Nota le possibilitate amusante 14.-- e5 15.Ce6!! fxe6 16.Exe6+ Tf7 17.hxg6 hxg6 18.Eh6 Cf8 19.Exg7 Cxe6 20.Th8+! Rxg7 21.Dh6+ mat
 
 
 
 
 
 
 
 
15.Cf5 Cc5
AK: Si 15.--- Te8 tunc 16.Eb6! Cxb6 17.Dg5
16.Exc5
Ancora plus rapide esserea 16.Cxc5 dxc5 17.Eh6 Exh6 18.Qxh6 Te8 19.Txh5
16.---- dxc5 17.Dg5 Ce8 18.Txh5 e6 19.Ce7+ Rh8 20.e5!
Non 20.Exe6!?, proque 20.---- Cf6, sed non 20.---- fxe6? 21.Txh7+! con mat.
20.-- Dxe5+ 21.Dxe5 Exe5 22.Txe5 Rg7 23.Txc5 Rf6 24.Cc6 le nigre capitulava (1-0)

In le secunde partita del vespere Gostowski batteva Jernström, quando le partita Ojanen - Pegoraro era postponite. Le situation: campion A. Kiviaho (HSK) 4/5, R. Gostowski (K-S 58) 3.5, K. Ojanen (G) 2.5/4, G. Pegoraro (HSK) 2/4, E. Aaltio (HSK) e T. Jernström (HSM) 1.


Le maestro italian e maestro candidato finlandese de chacos Giorgio Pegoraro representava le Club de Chacos de Helsinki al fin del 1960s.
Giorgio Pegoraro, un maestro de chacos e ambassador de cultura italian

Durante su 120 annos le Helsingin Shakkiklubi/Helsingfors Schackklub/Club de Chacos de Helsinki ha habite multe prominente personas finlandese e estranier in su membrato.

Uno del plus interessante de illes es professor Giorgio Pegoraro, qui serviva in Finlandia como le attache de cultura italian e le director del Instituto de Cultura Italian in Helsinki le 1967-01-06--
1971-02-14. Ante illo ille habeva essite le attache de cultura italian in Budapest, Hungaria ubi ille habeva essite declarate "persona non grata" per le regime communista.

Ille amava Finlandia multo e dava a su filio un nomine finnese como secundo nomine (Marco TAPIO). Sed su sposa odiava le climate de Helsinki, que era nimis multo dominate per pluvia e pluvia nivose in loco de fresc nive durante hibernos como in su loco de nascentia, Tirol italian. La sposa lassava Finlandia e Giorgio debeva trovar un nove empleo - illes cambiava a Grenoble, Francia.


Io ha jocate chacos con Giorgio Pegoraro i.a. contra le equipa de Lahti (un citate de 80 000 habitantes), in un match inter le Club de Chacos de Helsinki - Lahti, in le equipa de Lahti jocava un maestro de chacos cuje nomine era Aki LAHTI ...). Prof. Pegoraro jocava fortemente in le campionato de Helsinki in 1969. Ille se arrangiava al gruppo final, ubi io succedeva batter le - e ganiar le campionato - sed nos ambes lassava Kaarle Ojanen, un legendari chachista finlandese, detra nos.

Professor Pegoraro invitava me e mi sposa al festa del die national de Italia al ambassada italian. On trovava inter le convitatos multe personas famose, finlandeses e estranieros. Particularmente io memora professor Arvo Ylppö, un legendari doctor de infantes. De facto le sol persona qui io non cognosceva era io ipse ...

http://xoomer.alice.it/cserica/scacchi/storiascacchi/Italia/maestri/pegoraro.htm
Giorgio Pegoraro
Fonti (TV) 19 aprile 1930
Maestro.
In 1958 ille vinceva le torneo subsidiari B de San Benedetto del Tronto. 8e-13e in le finale del Campionato italian in Rimini 1959 con 6 punctos de 11 partitas e 13e-17e a Perugia in le anno successive. Ille deveniva maestro post classificante 5e con Palombi in le Campionato italian in 1968, un anno postea ille attingeva le 6e placio con dr Mario Napolitano (le prime e longe sol granmaestro italian in chacos postal post le 2e placio in le 1e Campionato mundial de chacos postal) e R. Primavera a San Benedetto del Tronto e in 1971 in le mesme citate le mesme placio con Manzardo e Teani.

Pecias de chacos
    interlingua italiano espaniol portugese francese anglese germano russo
  chacos scacchi ajedrez xadrez échecs chess Schach szahmaty
R - Rege R - Re R - Rey R - Rei R - Roi K - King K - König Kr - Korol'
D - Dama D - Donna D - Dama D - Dama D - Dame Q - Queen D - Dame F - Ferz'
T - Turre T - Torre T - Torre T - Torre T - Tour R - Rook T - Turm L - Lad'ja
E - Episcopo A - Alfiere A - Alfil B - Bispo F - Fou B - Bishop L - Läufer S - Slon
C - Cavallo C - Cavallo C - Caballo C - Cavalo C - Cavalier N - Knight S - Springer K - Kon'
- Pedon - Pedone - Peón - Peão - Pion - Pawn - Bauer - Peszka


Actualisate le 2010-01-26

Administrator de iste sito:
--------------------------
Allan Kiviaho
SILY - Suomen Interlinguayhdistys ry.
FILF - Föreningen för Interlingua i Finland
AFIL - Association Finlandese pro Interlingua